Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

01/02/2026

« La musique du peuple ne mourra jamais », Issac Delgado star de la musique cubaine de passage en France

Issac-Delgado.jpg

L’iconique salsero cubain Issac Delgado est de passage en France avec un nouvel album dans ses valises, l’éclatant Mira Como Vengo. L’occasion d’une discussion sur le pouvoir de la salsa et d’un état des lieux sur le renouveau des musiques latino-américaines.

On le surnomme « el Chevere de la salsa » (le plus cool des salseros). Depuis ses débuts dans les années 1980 avec le groupe NG la Banda, Issac Delgado a posé sa voix de velours sur les rythmes les plus complexes et rassemblé les musiciens cubains parmi les mieux brillants pour célébrer la timba, genre dont il est devenu l’emblème.

Ami de deux consciences cubaines, le troubadour Silvio Rodriguez et l’écrivain Leonardo Padura avec lesquels il continue de travailler, compagnon de route du pianiste Gonzalo Rubalcaba ou de la défunte reine Celia Cruz, le musicien arrive en France avec l’album Mira Como Vengo, ode à la musique de sa jeunesse qu’il présente, entouré d’une armada de virtuoses, lors d’une tournée qui fait escale à Toulouse, Lille, Lyon, Limoges ou Paris.

Mira Como Vengo, votre dernier album, frappe par la qualité de ses arrangements et ses sonorités typiques. Était-ce une volonté ?

Ces dernières années, je n’avais sorti que des singles, comme cela se pratique beaucoup ici. Mais je me devais de sortir un album. Les amateurs de musique latine sont aussi collectionneurs de disques et préfèrent posséder un objet physique. J’ai donc réuni tous les styles musicaux qui ont marqué ma carrière.

« Ce qui se passe dans la société a un impact considérable sur la culture et la musique. »

C’est un clin d’œil au son de la musique cubaine des années 1990, très populaire à l’époque. Comme un retour aux sources, mais en restant actuel. Et Mira Como Vengo a été sélectionné pour un Latin Grammy parmi 1 500 albums en compétition, ce qui a contribué à son impact. Il a été considéré comme l’un des meilleurs albums de salsa de l’année.

On appelle « timba » la musique dont vous êtes le porte-voix. Pouvez-vous la définir ?

La timba est avant tout un concept. Il s’agit de musique afro-cubaine contemporaine. À Cuba, il existe un précédent avec le groupe Irakere, mené par Chucho Valdés, qui jouait avec une section de cinq cuivres. C’est avec des membres d’Irakere que nous avons fondé NG la banda en 1987 (groupe qui a lancé la carrière d’Issac Delgado – NDLR). On a créé le terme « timba » pour englober les nombreux rythmes de la musique cubaine.

Qu’écoute aujourd’hui la jeunesse cubaine ?

Ce qui se passe dans la société a un impact considérable sur la culture et la musique. On a vu arriver beaucoup de musiques de Porto Rico, de République dominicaine, de Colombie. Du reggaeton, notamment, et tout ce qu’on appelle la musique urbaine. Ça s’explique selon moi par un facteur économique. Jusqu’au début des années 2000, nous étions encore au sommet. Mais il était devenu beaucoup plus difficile pour le public cubain de venir nous voir, car son pouvoir d’achat avait considérablement diminué.

L’inflation a été terrible, rendant impossible l’achat d’un billet pour nos concerts. Au même moment, il était beaucoup plus facile d’avoir accès aux artistes de musique urbaine. Mais je pense que notre génération n’a pas compris les changements socio-économiques en continuant à jouer pour un public aisé. Nous avons perdu les jeunes. Mais la musique urbaine perd aussi des fans parce qu’elle devient à son tour très chère ! C’est un cercle vicieux.

Gardez-vous espoir que votre musique puisse continuer à conquérir le public ?

La seule chose qui pourra nous sauver, c’est de faire de la bonne musique. Les mêmes personnes qui vont danser sur les musiques urbaines, quand elles me voient jouer, me disent : « Hé, maestro, c’est génial ! » Elles savent faire la différence.

À ce propos, comment percevez-vous le phénomène Bad Bunny, star portoricaine et mondiale de la musique ? Il fait de la musique urbaine mais emprunte énormément à la salsa…

C’est un phénomène social. Bad Bunny vient d’un milieu modeste. Il a compris que ses soutiens puisent dans les valeurs patriotiques en s’appropriant les musiques authentiques de Porto Rico, qui sont aussi les nôtres. Il a réservé ses premiers concerts à son île en concluant un accord avec le ministère du Tourisme, avec un succès retentissant. Tous les hôtels affichaient complet et tous les vendeurs ambulants étaient contents.

Les profits ont été énormes. Il a remis la salsa au sommet de la scène mondiale et Porto Rico sur le devant. Ceux qui font cette musique, qu’ils soient colombiens, péruviens ou portoricains partagent la même recette patriotique. Il faut leur rendre hommage pour ce retour aux sources et la renaissance de notre musique afro-cubaine et latine. C’est la musique du peuple et c’est la raison pour laquelle elle ne mourra jamais. J’apprécie beaucoup ce qu’ils font.

Comment expliquez-vous l’incroyable postérité de la musique cubaine ?

Cuba a longtemps bénéficié d’un avantage sur les autres pays. Les esclaves venaient du Nigeria occidental où l’on pratiquait la religion yoruba. Elle a subsisté à Cuba, avec ses chants. Et à l’époque, Cuba occupait une place si importante dans les Caraïbes que tous les navires français, mais aussi espagnols, y accostaient. La contradanza, une danse de salon issue de la musique française, a été pratiquée ici.

La musique européenne ainsi que la musique créole des îles Canaries ont fortement influencé la musique folklorique cubaine. Puis, plus tard, après la révolution, des professeurs de musique classique arrivés d’Europe de l’Est et de Russie sont devenus nos professeurs. Mon premier professeur de musique était d’ailleurs bulgare et m’a appris le violoncelle. Nous avons reçu tellement d’influences, et tellement de genres ont vu le jour à Cuba…

Vous avez fondé un festival dans la ville de Varadero. Quel en est l’objectif ?

Jusqu’à présent, Varadero c’était surtout la plage et le soleil. Comme j’ai eu la chance d’observer de nombreux festivals en Europe, j’ai voulu y monter un événement, à un prix très accessible pour les Cubains – plus cher pour les étrangers – car beaucoup de grands musiciens viennent de cette région. Le festival se déroule dans le parc Josone qui avait été créé pour les travailleurs de la rhumerie avant la révolution.

J’avais fait la proposition au ministre de la Culture et du Tourisme avant la pandémie, et nous avons pu lancer la première édition en 2017. Cette année, ce sera la sixième. Il s’agit de donner à voir toute la palette de la musique cubaine, du son, du jazz, du rap, de la salsa, sans exclusive.

Mira Como Vengo, d’Issac Delgado, Pias. À Paris, au Trianon, le 5 février, et en tournée en France jusqu’au 15 mars. Toutes les informations sur https://www.znproduction.fr/fr/artistes/issac-delgado

12:50 Publié dans AL-Pays : Cuba, Cuba music, Musique | Tags : issac delgado, cuba | Lien permanent | Commentaires (0) |  Imprimer | |  Facebook | | | | Pin it! | | |  del.icio.us | Digg! Digg

21/10/2019

Disparition. Mort d’Alicia Alonso, l’étoile de la danse cubaine

Alicia.jpg

Elle s’est éteinte à l’âge de 98 ans à La Havane, où un hommage officiel a été rendu à cette grande artiste qui avait épousé d’emblée la cause de la révolution.

La « prima ballerina assoluta » de la danse cubaine, Alicia Alonso, est morte jeudi matin à La Havane. Elle avait 98 ans. « Elle est partie et nous laisse un vide immense, mais aussi un héritage inégalé », a dit le président cubain Miguel Diaz-Canel avant d’ajouter : « Elle a placé Cuba au meilleur niveau de la danse mondiale. » On se souvient de sa venue en 2010 en France, où, après Londres et New York, digne et droite au bras de son compagnon, Pedro Simon (directeur du musée de la Danse à Cuba), un foulard fuchsia dans ses cheveux relevés, elle était venue avec sa compagnie présenter le ballet qui l’avait fait connaître, Giselle, sur un livret de Théophile Gautier, à partir du poème lyrique du fameux auteur allemand Heinrich Heine.

Célèbre du jour au lendemain

C’est en interprétant ce rôle en 1942 qu’elle devenait célèbre du jour au lendemain. Ce jour-là, un 2 novembre, la très jeune soliste, née à La Havane, qui étudiait au New York City Ballet, remplace au pied levé la ballerine Alicia Markova, malade. Rien de plus étrange que de voir cette Cubaine aux yeux de charbon ardent, au buste gracile et aux cuisses puissantes, tenir le rôle d’une paysanne blonde des bords du Rhin. Consciente de l’enjeu, elle répète vingt-quatre heures d’affilée. « Après la représentation, nous confiait-elle en 2010, je me suis assise dans ma loge sans comprendre ce qui venait de se passer. Un collectionneur célèbre est venu me saluer. Il m’a enlevé mes ballerines et m’a dit : “Elles sont à moi !” Elles étaient couvertes de sang. Mes pieds étaient brûlés ! »

Sa Giselle a rénové le chef-d’œuvre classique, en imposant un style radicalement neuf, d’une grâce folle, à la fois terrien et physiquement sans détour. Elle dansera ensuite tous les grands rôles du répertoire académique, de la Belle au bois dormant à Carmen, Coppelia et la Fille mal gardée. À 40 ans, elle réalisait encore les trente-deux fouettés du Lac des cygnes. Elle ne se décidera à ranger ses ballerines qu’en 1995, à 74 ans ! Pourtant, rien ne fut simple. A 20 ans, à la suite d’un double décollement de la rétine, elle commence de perdre la vue, ne distingue plus que des ombres, mais dansera malgré tout en s’inventant des repères. Ses partenaires portent des indices colorés et des lumières vertes et rouges sont posées à des points précis du plateau.

En 1948, elle fonde, à La Havane, le Ballet Alicia Alonso, l’un des meilleurs ballets au monde, qui allie la haute technicité à la sensualité. Il prendra le nom de Ballet national de Cuba après l’avènement, en 1959, de la révolution menée par Fidel Castro, dont elle sera une fervente partisane. « J’aime la vie et je danse de l’intérieur », nous disait-elle, espiègle, à 90 ans passés.

En 2015, le Grand Théâtre de La Havane a été rebaptisé Théâtre Alicia-Alonso en reconnaissance de l’apport de la danseuse à la culture du pays et pour sa « fidélité à la Révolution ».

20:25 Publié dans AL-Pays : Cuba, Cuba music, Culture | Tags : alicia alonso, cuba, danseuse | Lien permanent | Commentaires (0) |  Imprimer | |  Facebook | | | | Pin it! | | |  del.icio.us | Digg! Digg

13/09/2017

Cyclone : émotion et interrogations

santiago de Cuba.jpg

cuba,ouragan,josé fortJosé Fort

(Ma chronique sur Radio Arts-Mada tous les lundi en direct à 19h)

Les images de Saint Martin, Saint Barthélémy et de plusieurs autres îles des petites Antilles ravagées par le déchaînement du cyclone Irma confirment l’ampleur du cataclysme. Qui pourraient être insensibles à ces scènes de désolation, de désespoir, d’insécurité et d’abandon ?

Le bilan final sera très lourd en pertes humaines et en dégâts matériels. C’est d’abord vers toutes les victimes de ce cataclysme que vont nos pensées et notre solidarité.

Le dépassement du traumatisme prendra du temps. La reconstruction aussi. Mais l’émotion ne doit pas estomper quelques questions incontournables.

Alors que le cyclone était annoncé depuis plusieurs jours « ravageur » et « sans précédent », pourquoi des mesures exceptionnelles n’ont-elles pas été prises avant le déchaînement des éléments ?
Pourquoi les malades, les femmes enceintes, les personnes handicapées n’ont-elles pas été évacuées alors qu’il suffisait de quelques rotations aériennes pour les mettre à l’abri ?
Pourquoi ne pas avoir envoyé des renforts en pompiers, gendarmes, personnels médicaux et de la sécurité civile à temps ? Bref, avons-nous affaire à la tête de l’Etat non pas à des fainéants mais plutôt à des amateurs incapables ?

Il faudra aussi interpeller tous ceux qui, à l’instar du mal nommé président, l’ineffable Trump, refusent de reconnaître la nécessité d’une action concertée afin de préserver la planète. Les cyclones ont toujours existé dans les Caraïbes surtout au mois de septembre. Mais la multiplication du phénomène et son intensité dépassent toutes les prévisions. En cause, le réchauffement des mers et de l’air. Si des mesures drastiques ne sont pas prises au niveau de la planète, la planète se vengera.

Quant au traitement médiatique, il s’est une nouvelle fois distingué par l’indigence et des« oublis » ciblés. Haïti et Cuba n’ont pratiquement pas existé, Miami et la Floride restant le point de repère phare.

Cuba a subi de plein fouet le cyclone. Vous savez ce pays où les commentateurs occidentaux faisant référence aux décisions officielles n’évoquent pas un « gouvernement » mais un « régime ». Ce pays depuis lequel en plein milieu de la tragédie une de mes correspondantes écrivait sur internet je la cite:

« Bonjour! L'ouragan Irma continue sa trajectoire destructrice. A La Havane, le vent a commencé à souffler dès 18h vendredi. Au 24e étage, on se serait cru dans un bateau. La télévision informe en continu. Les jeunes journalistes cubains font un travail formidable sur le terrain. Quant à Rubiera, le météorologue, il fait de tous ses auditeurs des spécialistes en météorologie. Je suis devenue incalable sur les hectoPascals et les vents cycloniques. »

Cuba paysage1.jpgComment expliquer que contrairement aux autres nations victimes de la fureur de la nature, Cuba n’a eu à déplorer que peu de victimes, une dizaine dit-on ?
Comment expliquer cette spécificité cubaine sans pillage, sans violence ? Elle se résume, selon l’universitaire Salim Lamrani, « en deux phases : la « phase informative » et la « phase d’alerte cyclonique ». Tout d’abord, l’ensemble de la population est parfaitement informée des dangers représentés par les cyclones et les ouragans et sait parfaitement comment réagir en cas d’alerte de la Défense civile. Les médias jouent un rôle fondamental et la discipline sociale des citoyens est remarquable. Dès le déclenchement de l’alarme cyclonique, les autorités organisent minutieusement les déplacements des habitants et des touristes en zone sûre. Rien n’est laissé au hasard. Les services sociaux et les comités de Défense de la Révolution, qui sont présents dans chaque quartier, disposent de listes des personnes à mobilité réduite et viennent à leur secours dans les plus brefs délais. »
Ainsi, plus d’un million de personnes ont été évacuées ces derniers jours en prévision de l’arrivée du cyclone Irma. À Cuba, aucune personne n’est abandonnée à son sort par les autorités.

Ce pays d’un peu plus de onze millions d’habitants subit une double peine : le déchaînement des éléments et le blocus économique dont M. Trump vient de signer la reconduction sans réaction indignée de la France, de l’Europe et de leurs soutiers médiatiques. Malgré les énormes dégâts, Cuba digne, rebelle et solidaire vient d’envoyer, au lendemain du passage du cyclone, par pont aérien, plusieurs centaines de médecins et de personnel médical à Antigua, La Barbade, Saint Kitts, Nevis, Santa Lucia, le Bahamas, la Dominique et Haïti. Qui fait mieux ? Il y a ceux qui parlent, il y a ceux qui agissent.

En écrivant ces lignes, je pensais à Ernesto Guevara. Il a fait beaucoup de choses Che. Figurez-vous qu’il a aussi participé aux premières réunions de prévention contre les cyclones et autres ouragans à Cuba au début des années 1960.
L’occasion pour moi de vous annoncer une «première » : le spectacle musical d’une amie de notre radio Mireille Riva. En hommage au Che, ne loupez pas « Lorsque s’allument les brasiers » qui sera présenté vendredi 15 septembre à 21h à la Fête de l’Humanité sur la scène Jazzhuma. En attendant, je vous propose d’écouter cette version originale de la chanson « Hasta siempre ».

 

11:54 Publié dans AL-Pays : Cuba, Cuba music, Environnement, Société | Tags : cuba, ouragan, josé fort | Lien permanent | Commentaires (0) |  Imprimer | |  Facebook | | | | Pin it! | | |  del.icio.us | Digg! Digg

21/07/2017

Fonseca : «Très fier d'être cubain»

abuc.jpg

Son huitième album intitulé «Abuc» est sorti en novembre dernier.

En pleine tournée mondiale, le pianiste Roberto Fonseca nous a accordé une interview

Parlez-nous de vos racines afro-cubaines et de la collaboration avec la chanteuse malienne Fatoumata Diawara sur l'album «At Home».

À Cuba, ces racines se retrouvent dans le rythme, les mélodies, la grande spiritualité, la combinaison des sons et dans les styles musicaux. C'est ce qui a fait la notoriété de grands artistes.

Je crois que sans l'influence de ces racines, Cuba n'aurait pas eu le potentiel culturel qu'il a eu et qu'il continuera d'avoir. Avec Fatoumata, elle a d'abord chanté sur le titre Bibisa de l'album Yo. Cette collaboration fut magique. On a ensuite monté un groupe avec des musiciens cubains et africains.

Ce projet a changé ma vie. Nous avons travaillé dans un respect mutuel et avons beaucoup appris les uns des autres. C'était un pont entre la culture du Mali et Cuba.

Sur «Abuc», on dit que vous êtes le «conteur» de l'histoire de la musique cubaine…

Je suis très fier d'être cubain et d'y être né. Cet album est très important pour moi. Je raconte une partie de l'histoire de la musique cubaine, des différents styles mais aussi de la résonance de la musique à chaque époque.

Je montre mes racines, ma culture mais aussi d'où je viens.

Des artistes comme Ibrahim Ferrer se succèdent à vos côtés. L'esprit du Buena Vista Social Club perdure ?

Avoir joué avec Ibrahim m'a donné l'opportunité d'apprendre la véritable musique traditionnelle cubaine. Je ne l'oublierai jamais.

C'est en partie grâce à lui que je suis celui que je suis aujourd'hui. C'est très important de maintenir la tradition et je tenterai de le faire toute ma vie. La musique traditionnelle de chaque pays est comme une carte d'identité, cela identifie chaque musicien ou artiste. Sur l'album «Yo», on a même entendu votre voix… J'apprécie les paroles intelligentes et innovantes avec des choses à dire. La voix est le résultat de la vibration du corps, j'aime faire des mélodies, cela me transporte dans d'autres univers. J'expérimente sans cesse de nouvelles sonorités et collaborations. Le prochain album sera peut-être plus électronique ou acoustique mais sera lié à la culture cubaine.

Quel regard portez-vous sur le Cuba d'aujourd'hui ?

Il y a eu des changements importants ces dernières années, mais je crois qu'ils n'affecteront pas la culture car nous sommes nombreux à la défendre. C'est ce qui fait ce que nous sommes aujourd'hui. Très spéciaux.

En savoir plus sur http://www.ladepeche.fr/article/2017/07/21/2615953-fonseca-tres-fier-d-etre-cubain.html#oPCfCkLZbywm0rhs.99

16:47 Publié dans AL-Pays : Cuba, Cuba music, Musique | Tags : fonseca, abuc, cuba | Lien permanent | Commentaires (0) |  Imprimer | |  Facebook | | | | Pin it! | | |  del.icio.us | Digg! Digg